|
OFF: Цитаты внизу форума
|
Я
|
|
withoutname 15.02.21 - 11:18 | 1. Походу ошибка в фамилии (Пользователь не знает, чего он хочет, пока не увидит то, что он получил. Э. Йодан, возможно правильней будет Йордан)
2. Откуда берутся эти цитаты? |
Волшебник 1 - 15.02.21 - 11:20 | Нет, это Йодан. |
ДенисЧ 2 - 15.02.21 - 11:21 | |
Волшебник 3 - 15.02.21 - 11:21 | пруфы:
|
Волшебник 4 - 15.02.21 - 11:22 | Вероятно, есть какая-то путаница или разночтение фамилии — Эдвард Йордан
|
withoutname 5 - 15.02.21 - 11:29 | Спасибо всем |
РБ 6 - 15.02.21 - 12:11 | ( 4) ИМХО, дело в транскрипции и произношении
[juːˈdɒn] |
РБ 7 - 15.02.21 - 12:13 | так же, как в давнее время в книгах о Шерлоке Холмсе было напечатано Уотсон) |
Доктор Манхэттен 8 - 15.02.21 - 17:46 | ( 0) Их же можно отключить через блокировщик рекламы. |
Cyberhawk 9 - 15.02.21 - 17:48 | ( 7) А как должно быть напечатано? |
Krendel 10 - 15.02.21 - 17:51 | |
Cyberhawk 11 - 15.02.21 - 17:54 | ( 10) Видимо, это какое-то исключение из-за чьего-то огреха локализации: |
Fish 12 - 15.02.21 - 17:57 | |
Cyberhawk 13 - 15.02.21 - 18:02 | ( 12) О чем это должно сказать? |
Доктор Манхэттен 14 - 15.02.21 - 18:03 | ( 10) Странно что именно этот вариант нигде не используется в написании, хотя по звучанию он наиболее корректный. |
Доктор Манхэттен 15 - 15.02.21 - 18:05 | Самый близкий к нему - это Ватсон. Уотсон - это вообще дичь. Так мог написать только тот, кто переводил чисто по тексту по буквам, не представляя как это произносится в реальности. Советская школа. |
Fish 16 - 15.02.21 - 18:09 | ( 15) В советских книгах, кстати, насколько я помню, был именно Ватсон. Как и в фильме. |
Вафель 17 - 15.02.21 - 18:12 | но по английски то произгосится уотсон (короткое у) |
Волшебник 18 - 15.02.21 - 18:25 | |
Irbis 19 - 15.02.21 - 18:33 | ( 16)Мне попадалось только Уотсон, и жутко бесило, что в фильмах было иначе. Впрочем, равно и у Ж. Верна в "Таинственном острове" Герберт и Харберт. Последнее бесило просто жуть, хотя вроде как более правильно. |
Fish 20 - 15.02.21 - 18:37 | ( 17) Транскрипция с тобой не согласна. Второй звук - А. |
Доктор Манхэттен 21 - 15.02.21 - 18:46 | ( 17) "у" может и короткое, но вторая буква не "о", а "а". Вот в чем главная ошибка. Писали бы "Уатсон", было бы и то лучше чем "Уотсон". |
Доктор Манхэттен 22 - 15.02.21 - 18:49 | ( 19) Еще наверное бесит когда говорят "черный кофе" вместо "черное кофе"? |
ДенисЧ 23 - 15.02.21 - 19:10 | ( 19) Гудзонов залив, но миссис Хадсон...
Давно пора смириться
( 23) В нормальных кофейнях за "один кофе, пожалуйста" скидку делают... |
ДенисЧ 24 - 15.02.21 - 19:11 | ( 21) А почему тогда ватт, а не уотт? В качестве единицы измерения? |
Доктор Манхэттен 25 - 15.02.21 - 19:54 | ( 24) По той же причине, что уотт - это не правильно. |
Злопчинский 26 - 15.02.21 - 19:54 | |
Гость из Мариуполя 27 - 15.02.21 - 21:03 | а больше всего прикалывает - леди Гамильтон,
но Льюис Хэмилтон |
Доктор Манхэттен 28 - 15.02.21 - 22:20 | Еще прикалывает Мейн и Нью-Хемпшир. Его даже браузер не подчеркивает красным при проверке правописания. |
Cyberhawk 29 - 16.02.21 - 10:01 | ( 15) Должна смениться пара поколений. "Тиньков Блэк" и "Айл би бэк" с нами надолго :) |
Волшебник 30 - 16.02.21 - 10:09 | Рекламное место пустует |
Irbis 31 - 16.02.21 - 10:16 | ( 30) Бред же. Имена собственные не переводятся, нехай русский учат. |
Волшебник 32 - 16.02.21 - 10:20 | ( 31) И как нам теперь Йордана/Йодана писать? |
Irbis 33 - 16.02.21 - 10:46 | ( 32) Да хоть как, можно написание в скобках на родном языке дать. Потому как и наши фамилии их азбукой тоже смешно записываются. Нормальные не обижаются, а на каждый рот платков не напасёшься. |
SiAl-chel 34 - 16.02.21 - 10:47 | Как там было написано в одном автожурнале?
Фирму "Рено" основали в позапрошлом веке братья Ренаульт. |
Волшебник 35 - 16.02.21 - 10:48 | ( 33) А может на каждый рот надеть маску? |
Irbis 36 - 16.02.21 - 10:50 | ( 35) Лучше тогда в свёрнутую в рот, фильтрация лучше и говорят потише. |
vbus 37 - 16.02.21 - 10:55 | Получается Доктор Ватсон, но Эмма Уотсон. |
Доктор Манхэттен 38 - 16.02.21 - 18:28 | ( 29) Перед пендосами можно опозориться, но для внутреннего использования в русском кругу - почему бы нет? |