Вход | Регистрация
 
Работа :: Работа

Как в договоре правильно описать постоплату по расчету

Как в договоре правильно описать постоплату по расчету
Я
   1C_Patriot
 
19.07.12 - 12:28
Здравствуйте, есть у меня договор типовой где клиенты рассчитываются за услуги обслуживания программы методом авансового платежа, и тут один из моих упертых клиентов хочет расчитываться по постоплате. Подскажите как правильно прописать эту схему расчета?
   RayCon
 
1 - 19.07.12 - 12:34
Нет такого юридического термина "постоплата" - это сленг, причём чисто 1С-овский (даже не бизнесовый) => в договоре никак нельзя прописать. В договоре надо прописывать оплату по факту оказания услуг (не путать с работами).
   2S
 
2 - 19.07.12 - 12:35
+(1) прописываешь срок, например в течении 5-ти банковских дней.
   1C_Patriot
 
3 - 19.07.12 - 12:36
(1) вот я о том же зажрался клиент вообще... Послал бы его да жирдяй он...
   Базис
 
4 - 19.07.12 - 12:37
(1) Расскажи, пожалуйста - в чём разница между работами и услугами.
   1C_Patriot
 
5 - 19.07.12 - 12:37
вообщем вот что получилось.


3.1    Оплата по договору производиться в конце каждого календарного месяца.
- В случае не поступления платежа до десятого числа нового календарного месяца договор считается автоматически расторгнутым, а вся информация по реквизитам доступа данного Абонента удаляется из базы;
- Абонент производит оплату за предоставленные услуги в порядке безналичных расчетов.
3.2 Расчеты между Абонентом и Исполнителем производятся в долларах.
   cbr900
 
6 - 19.07.12 - 13:39
3.1    Оплата по договору производитЬся в конце каждого календарного месяца.

мягкий знак здесь лишний...
   RayCon
 
7 - 19.07.12 - 14:06
(5) опечатки:
производиться -> производится
не поступления -> непоступления


семантические некорректности:
оплату... в порядке безналичных расчетов -> оплату... безналичным расчетом


Юридические некорректности:

>Оплата по договору производиться в конце каждого календарного месяца

Не думаю, что это реально. Ты же, наверное, на последнюю дату счет будешь выставлять => нужно несколько дней на его отработку.

до десятого числа нового календарного месяца -> до десятого числа месяца, следующего за оплачиваемым (или расчетным)

>Расчеты между Абонентом и Исполнителем производятся в долларах.

Во-первых:
Расчеты... в долларах -> Расчеты... в ам.долларах (или в долларах США)
Во-вторых, "расчеты" - это платежи или поставки? Валюту можно только от иностранцев принимать. Поэтому пиши однозначно, например: валютой цены договора является доллар США, валютой платежа по догоовру - российский рубль.
   Стерва-бух
 
8 - 19.07.12 - 14:16
(7) может у него в долларах Намибии расчеты идут?
   Стерва-бух
 
9 - 19.07.12 - 14:18
(5) в договоре пропиши порядок выставления документов - актов и счетов на оплату.
ну и потом соответственно - порядок оплаты.
   1C_Patriot
 
10 - 19.07.12 - 22:25
(7) спасибо, нужно будет добавить в избранное адрес вашего сайта. )))
   RayCon
 
11 - 19.07.12 - 23:40
(10) Да, не за что. За последний месяц ты - уже третий, кому договор по обслуживанию 1С приходится править. :)
   zak555
 
12 - 19.07.12 - 23:42
(11) пора обновлять свои ОКВЭДы =)
   RayCon
 
13 - 20.07.12 - 00:00
(12) Юморист. :)
Коды ОКВЭД давно на все случаи жизни прописаны.
   AlexNew
 
14 - 20.07.12 - 00:05
Почему то никто не любит, когда пользователи с помощью левого спеца обновят конфигурацию, а давать советы по непрофильной деятельности - пожалуйста, хотя для некоторых может и профильная.
   BlackSeaCat
 
15 - 20.07.12 - 00:26
(10) Синтаксическая некорректность на главной странице:

"Компания «Рэй Консалтинг» приняла участие во встрече с Министром Правительства Москвы, руководителем Департамента поддержки и развития малого и среднего предпринимательства города Москвы Вышегородцевым М.М. с субъектами малого и среднего бизнеса в сфере инновационной деятельности"

Можно понять так, что Компания эксклюзивно встречалась сначала с министром, а потом - с субъектами бизнеса.

На самом деле, если Компания принимала участие во встрече как один из субъектов, то правильнее было бы написать так:

"Компания «Рэй Консалтинг» приняла участие во встрече Министра Правительства Москвы, руководителя Департамента поддержки и развития малого и среднего предпринимательства города Москвы Вышегородцевым М.М. с субъектами малого и среднего бизнеса в сфере инновационной деятельности"

Хотя в таком случае вырисовывается неоднозначность - кем Компания приходится министру, раз принимает участие во встрече с его стороны?

Поэтому лично я бы рекомендовал такой текст:

"Компания «Рэй Консалтинг» приняла участие во встрече субъектов малого и среднего бизнеса в сфере инновационной деятельности с Министром Правительства Москвы, руководителем Департамента поддержки и развития малого и среднего предпринимательства города Москвы Вышегородцевым М.М."

P.S. Nothing personal...
   RayCon
 
16 - 20.07.12 - 00:34
(15) Спасибо, хоть это и офф-топик. :)
   Alexor
 
17 - 20.07.12 - 01:29
(5) А сумма ежемесячная - фиксированная?

Список тем форума
 
ВНИМАНИЕ! Если вы потеряли окно ввода сообщения, нажмите Ctrl-F5 или Ctrl-R или кнопку "Обновить" в браузере.
Тема не обновлялась длительное время, и была помечена как архивная. Добавление сообщений невозможно.
Но вы можете создать новую ветку и вам обязательно ответят!
Каждый час на Волшебном форуме бывает более 2000 человек.