Вход | Регистрация
    1  2  3  4  5  6  7  8  9  10   

OFF: Мистяне переводят "самогон"

Ø [Волшебник, 04.01.12 - 12:48]
OFF: Мистяне переводят
Я
   Волшебник
 
24.10.11 - 10:45
1. Самостоятельно36% (32)
5. Не изучаю28% (25)
4. Другой способ23% (21)
2. Курсы, школы7% (6)
3. Частные репетиторы7% (6)
Всего мнений: 90

Как вы изучаете английский? Каких успехов достигли? Какой способ порекомендуете?

Книга знаний: Изучение английского языка - коллекция ссылок

Предыдущая ветка
Do you speak English?
   Визард
 
601 - 29.11.11 - 13:14
(600) а зачем там инговое окончание?
   Волшебник
 
602 - 29.11.11 - 13:16
(601) Оно обозначает длительность, продолжающийся процесс.
Эквивалентно нашему "-щий" или "-у/ю" в глаголах типа "делаю", "пишу", "несу".
   Визард
 
603 - 29.11.11 - 13:34
(602) да да. протупил признаю
   Alicce
 
604 - 29.11.11 - 13:37
Репетитор рядом живет.

3. Частные репетиторы
   Волшебник
 
606 - 29.11.11 - 15:50
   КапЛей
 
607 - 29.11.11 - 15:57
Извините, что встреваю в высокоинтеллектуальную беседу, но, наблюдая за английскими ветками, задаю себе вопрос. А на фига учить английский в объеме больше чем допросить военнопленного? Вот французский понимаю, Вольтера там или еще какого там Дени Дидро почитать в оригинале. Да и барышням нравится... А английский?
   Волшебник
 
608 - 29.11.11 - 16:01
   Живой Ископаемый
609 - 29.11.11 - 17:11
(607) назови лучший способ потролить http://lurkmore.ru/Поцреот ... Разве что носить трезубцы везде... но это ведь дешево...
   BormanMic
 
610 - 29.11.11 - 17:29
Вопрос возник. Подкасты (например с englishpod) их как и Хога слушать по много раз или можно один за другим сильно не заостряясь? Есть какие рекомендации?
   Живой Ископаемый
611 - 29.11.11 - 17:32
да как угодно.. но для того чтобы понять зачем оно вообще нужно - повторение - рекомендую послушать его Repetition with Intensity
   Волшебник
 
612 - 29.11.11 - 17:34
(610) Если тебе с первого раза понятно всё на 100%, то значит этот уровень ты уже прошёл и надо брать более сложный контент.

Если хоть что-то непонятно, то я рекомендую слушать одно и то же много раз. Минимум 3 раза. Потом через месяц возвращаешься к этому контенту и слушаешь ещё раз, зацениваешь прогресс.
   BormanMic
 
613 - 29.11.11 - 17:55
У Хоуга методика такая что нужно 1 задание слушать много-много раз )) Я по нему занимаюсь приблизительно чуть больше месяца. Прогресс вижу и интерес пока не пропадает, а наверное даже усиливается. Причем курс его не форсирую и за это время дощел только до 4 урока (к сожалению уровень после школы и института прямо скажем слабоват, а точнее его почти нет. Читать простые вещи могу а сказать нет). Вот хотел добавить прослушивание подкастов. Нормально будет в день послушbdfnm подкаст 2-4 раза (уровня elementry), а на следующий день уже другой. Периодически прослушивать ранее прослушанные ))) Взять так сказать объемом а не повторениями. Хоуга бросать не собираюсь ))
   Волшебник
 
614 - 29.11.11 - 18:01
(613) Конечно, добавляй подкасты, какие хочешь. Разбавляй Хоуга смело.

Не торопись начать говорить. Мозг сам начнёт говорить, когда будет готов. Сейчас ему нужно набрать статистику по звукам, шаблонные фразы, элементарную грамматику, расширить звуковой диапазон, чтобы слышать все эти шипящие и свистящие, привыкнуть к бешеной скорости fluent-английского по сравнению с русским.
   Живой Ископаемый
615 - 29.11.11 - 18:06
2(613) у тебя есть свобода воли. :) и ты волен экспериментировать.. Поступи например так - Хога слушай как он рекомендует, а englishpod - ради объема.
загляни вперед на 7-й и 10-й уроки Power English - я думаю они критичны - хотя бы просто посмотри и пойми смысл текста.

Опять же, уже повторялось много раз в ветках, но видимо еще не раз потребует повторения - Хог - практик, и его Power English клевый, и походу самого курса он объясняет предпосылки... Но если нужно например сжато ознакомиться с этими предпосылками - то можно глянуть статьи Стивена Крашена или Стива Кауфманна. или то что Волшебник приводил в (439).
   BormanMic
 
616 - 29.11.11 - 18:12
(611) Послушать не удалось, просто почитал. Заряд энтузиазма пополнил и понимание что я делаю расширилось ))
(615) Какой нафиг Power English. я ещё тока New method learning english Level1 Lesson4. Мне до Повера ещё пол года минимум. Если я чего не путаю))
(614) Кстати, а тебя ребенок с чего начинал учить язык? есть какие рекомендации?
   Волшебник
 
617 - 29.11.11 - 18:13
(616) Всё бросаешь и слушаешь Power English. Больше у Хоуга слушать нечего.
   BormanMic
 
618 - 29.11.11 - 18:15
(617) Категорично, но попробую
   Живой Ископаемый
619 - 29.11.11 - 18:16
2(616) "Какой нафиг Power English. я ещё тока New method learning english Level1 Lesson4. Мне до Повера ещё пол года минимум. Если я чего не путаю)) " - нет... выкинь его, брось.. это как с Кастанедой, читать которого нужно с третьей книги...
исключительно Power
   Волшебник
 
620 - 29.11.11 - 18:18
(616) Мы начинали (и сейчас ещё не выбрались из начала, на самом деле):
* игры с папой и мамой, как здесь Книга знаний: Английский для детей: игры, стишки, песенки, сказки
* отдельные предложения и просьбы, изучение слов, типа this is a table, come to me, good morning
* чтение английских сказок (если теряется интерес, то добавляем перевод абзацев или отдельных предложений, а ля метод Ильи Франка), типа "Три поросёнка", "Белоснежка и семь гномов", "Красавица и чудовище", "Cinderella"
* просмотр Disney Magic English (вперёд не забегаем, смотрим каждую серию по несколько раз)
* просмотр English with Panda (не путать с Kung-Fu Panda. Как я понял, методика Rosetta Stone)
   BormanMic
 
621 - 29.11.11 - 18:19
A.J. Hoge - Power English
Требуемый уровень: Intermediate.
Что то я очкую, Славик ))
ОК. сегодня закачаю, погляжу, потяну ли я его
   Волшебник
 
622 - 29.11.11 - 18:19
   Живой Ископаемый
623 - 29.11.11 - 18:20
Потому  что слово Левел в "english Level1 Lesson4"
противоречит буквально его же словам:


============
Because it’s something I hear again and again and again
and again and again and I have since I was born until right now and you need to decide
that you’re going to do this, too.  So forget this idea of levels.  Forget levels, there is no
level.  You’re not an advanced English speaker and then suddenly “Oh, I don’t need to
worry about the past tense anymore.  Oh, I already know the present tense, I’m an
advanced speaker.”  
Well bullshit!  It’s not true.  You never finish.  And in fact you have to focus on the basic
things, the most frequent, core, fundamental, important parts of the language.  You have
to focus on them every day, you never stop.  Yes, you’ll start to learn some advanced
vocabulary.  Yes, you’ll learn some of that great advanced grammar that you always
want to learn.  But that stuff is just extra.  Always, the core, main focus of your learning
must be the fundamentals, the high frequency words, the most common grammar
structures, and the basic pronunciation of the language.  You never stop practicing
those.  You never stop improving them.  Every day you continue to focus on them.
=====

воспринимай его Effortless как первый блин, который комом...
===


2(621) это вообще откуда?
   Волшебник
 
624 - 29.11.11 - 18:22
(607) Кстати, вот цитату нашёл здесь http://www.antimoon.com/other/whylearn.htm

>>
Travel more easily. Communicate with people wherever you go — English is spoken in more than 100 countries (source). Ask directions, have a conversation, or... ask for help. Who knows, maybe English will save your life someday!

Путешествуйте более легко. Общайтесь с людьми, неважно куда вы едете - по-английски говорят в более чем 100 странах. Спрашивайте направления, просто болтайте или ... просите о помощи. Кто знает, может быть английский когда-нибудь спасёт вам жизнь!
   КапЛей
 
625 - 29.11.11 - 18:22
(620) Станислав, со своим уставом конечно в чужой монастырь не ходят, но загубишь ты дочу...
   Живой Ископаемый
626 - 29.11.11 - 18:22
понятно с Рутрекера... это такая форма заполнения раздачи. Если бы автор раздачи ее не заполнил, раздачу удалили бы..
   Волшебник
 
627 - 29.11.11 - 18:22
(625) Завидуй молча
   КапЛей
 
628 - 29.11.11 - 18:25
(627) мои по французски весьма бодро говорят. Хотя я сам французский в свое время на своей коробке от скуки выучил. А вот с английским сталкивался крайне редко. Первый раз в Лондоне, второй раз у нас на набережной когда какой-то нигга спросил у меня где тут подводные лодки. Чудак-человек. Лодки из Балаклавы уже лет как 15 вывели и бригады нет давно.
   BormanMic
 
629 - 29.11.11 - 18:25
(620) Спс
(622) Я не сильно очкую. просто не приятно когда что-то слышишь но нифига не понимаешь. Правда после многократных прослушиваний я думаю буду все понимать в пределах этого урока ))
(626) именно от туда.
Буду пробовать Power. Странно, но и от Effortless эффект был. Наверное после Power вообще не остановить будет ))))
   КапЛей
 
630 - 29.11.11 - 18:28
+(628) мама наша, правда, немецким в головы гадит. Но "Неприятность эту мы переживем" (цэ)
 
 
   MRAK
 
631 - 29.11.11 - 20:31
(620) English with Panda лучше, чем Rosetta Stone?
Я в последней практикуюсь время от времени

1. Самостоятельно
   Somebody
 
632 - 29.11.11 - 20:45
Перечитал кучу аглицкой классики в оригинале плюс фильмы на ютьюбе без перевода и субтитров . Весьма тонизирует.

4. Другой способ
   Волшебник
 
633 - 29.11.11 - 21:34
(628) Зная французский, вы гораздо ближе к английскому, чем зная просто русский язык, как большинство россиян. Потому что в английском примерно половина слов заимствованы из французского, а вторая половина из немецкого и латинского.
   BormanMic
 
634 - 30.11.11 - 10:25
(631) Я так понимаю что English with Panda для детей, а Rosetta Stone для взрослых. Детям не интересны взрослые темы. Им нужен другой контент.

Послушал intro в power english. Жесть. После первого прослушивания понял не более 30%. После второго с утра на свежую голову процентов 50. После прочтения стало более ясно. Ну и объем со скоростью конкретно увеличился по сравнению с new method. Буду пробовать. Тем более Хог хорошо зомбирует своим позитивом и напором )))
   BormanMic
 
635 - 30.11.11 - 10:28
+(634) Станислав, ты бы в книге знаний напротив Хога дописал бы что у него только power english стоит слушать, раз ты в этом так уверен.
   Волшебник
 
636 - 30.11.11 - 10:32
(634) Не зомбирует, а мотивирует и объясняет. ИМХО, он чуток перебарщивает со всякими "chest up", "breathe deep", "smile like a crasy person", но стоит отметить его main-stories: Beliefs, Repetition, Reading Power, Excitement, Plateaus, No faluire, Break rules, Tribes. Вот они мне больше всего понравились. Ну ещё Kaizen way.
   Волшебник
 
637 - 30.11.11 - 10:34
(635) Отразил
   Живой Ископаемый
638 - 30.11.11 - 11:20
2(636) ну а вот например ascent'у это как раз нравится.. видимо каждый находит что-то свое. :)
   Волшебник
 
639 - 30.11.11 - 17:28
Дэвид Вебер написал новую книгу "A Rising Thunder" из цикла про "Хонор Харрингтон" (в некоторых переводах Виктория Харрингтон). Космическая опера.

Не хотите поучаствовать в народном переводе и заодно попрактиковаться в английском? Перевод только начался. Я перевёл с десяток абзацев первой главы, зацените качество перевода:
http://notabenoid.com/book/23754/78499/
   Steel_Wheel
 
640 - 30.11.11 - 18:18
(639) У вас глоссарий есть? А то Мартина в переводе читал Локация Casterly Rock:
в переводе первых книг "Бобровый Утес"
в переводе последней книги "Скалистый Утес"

очень режет глаз
   Живой Ископаемый
641 - 30.11.11 - 19:26
2(639) я догадываюсь что "her sister ship Smilodon," будет ", корабль того же класса Смилодон" но все равно, наверное нужно как-то договориться о терминологии и именах собственных.. потому что другой может перевести и "Саблезубый Тигр"

все-таки понимать и даже говорить это одно, а художественно переводить - другое... С другой стороны в качестве этакого литературного раба поучаствовать? в конце концов Неправильный или корявый перевод абзаца/предложения так и подмывает других его исправить и сделать лучше
   Волшебник
 
642 - 30.11.11 - 21:19
(640) Кажется, есть. Я только зарегился.

(641) Очень сложно бывает даже просто понять мысль автора. В смысл предложения про глаза я врубался минут 15.

Pang Yau-pau’s normally mild brown eyes hardened, and he inhaled deeply.

У меня были вариант такой:
Панг обычно спокойный, кареглазый жёсткими глазами, и он вдохнул глубоко.
Потом я понял, что 's здесь означает принадлежность, а не сокращённое is и всё встало на свои места.

Я не уверен на 100%, что правильно понял слова шкипера. 15-й абзац.

Короче, полный абзац.
   Птица
 
643 - 30.11.11 - 21:27
(642)я бы как-то так перевела:
Обычно мягкое выражение карих глаз Панга сменилось на жесткое и он глубоко вдохнул.
   Птица
 
644 - 30.11.11 - 21:28
(642) глаза затвердели - это вообще не по-русски
   Птица
 
645 - 30.11.11 - 21:29
ну или уж тогда взгляд посуровел
   Птица
 
646 - 30.11.11 - 21:33
I’d rather not go there, but if we have to, we might as well go all the way.”    
Я бы не ходила туда, но если уж нам придётся, мы можем весь путь пройти хорошо. (staswiz)
well - это в этом контексте - это слово в составе идиомы
http://en.wiktionary.org/wiki/as_well
что-то типа заодно, так же...
   Волшебник
 
647 - 30.11.11 - 22:28
(643)-(646) О! Спасибо за наводки!
   Визард
 
648 - 30.11.11 - 23:20
   Волшебник
 
649 - 30.11.11 - 23:43
(648) Я согласен с предложенным тобой роликом. У меня только один вопрос: как ты можешь жить в такой грязи как последняя свинья?
   80ksa
 
650 - 01.12.11 - 02:31
(0) ни дзяо шен мэ нидзы?
   Волшебник
 
651 - 01.12.11 - 10:15
Вчера поиграли с женой в такую игру. Ведущий пишет с десяток слов на карточках на определённую тему. Далее участники по очереди тянут карточки и пытаются объяснить слово, не называя его. Другой участник должен догадаться, что это за слово. У ведущего есть преимущество — он знает все написанные слова, поэтому ему легче.
   Композитор
 
652 - 01.12.11 - 10:34
Практика  - неотъемлемая часть изучения языка. Вчера и позавчера имел возможность попрактиковаться на форуме российских поставщиков, организованном компанией "Шелл". Итог - за общение в свободном режиме на кофе-брейке я бы себе четверку с минусом поставил. А за аудирование речей выступающих - двойку. Откуда мне знать, как по-английски звучит сочетание "устьевое оборудование"? Ну, "оборудование"-то я знаю, а "устьевое" - нет. Тем более в контексте разговора о специфике поставок различного оборудования. А вот когда рассказывали об общих принципах организации работы на Ближнем Востоке, то я кое-что вылавливал с пониманием общего направления речи.
   Композитор
 
653 - 01.12.11 - 10:36
Запомнилось: хотите работать с западными компаниями - учитесь говорить и думать на английском.
   Композитор
 
654 - 01.12.11 - 10:37
Для компании Шелл работа с человеком, не умеющим говорить и думать на английском - это серьезный фактор риска.
   Mwanaharamu
 
655 - 02.12.11 - 01:16
По-моему, неплохой перевод сценки http://video.yandex.ru/users/pepperov/view/74#hq
   sda553
 
656 - 02.12.11 - 07:42
(653) Что то я уже не хочу. :)
На самом деле действительно, у мяня 50/50 на работе русский и английский в речи и в мэйлах. В офисе постоянно стоит англорусский шум. Все презентации делать надо обязательно на английском. Все информационные сообщения, типа "с 14:00 на полчаса останавливается такой то сервер.." надо дублировать на английском.

Если поводиться митинг или презентация, то в случае если из присутствующих есть хоть один, кто не знает русского (это может быть так же турок, индус, испанец) - говорить надо только на английском.
   Композитор
 
657 - 02.12.11 - 18:11
(656) Так это же великолепно. Ты постоянно находишься в ситуации, которая таки обязывает тебя заниматься английским. :)
   Волшебник
 
658 - 02.12.11 - 19:46
(657) действительно. Ему бесплатно обеспечивают мотивацию, а он ещё нос воротит.
   Волшебник
 
659 - 05.12.11 - 14:16
Посмотрел половину Twilight 1 в оригинале. Вот это мутотень! Даже досматривать не хочу. Скажите, остальные серии такие же скучные?
   Композитор
 
660 - 05.12.11 - 14:18
Посмотрел "Singin' in the Rain" с субтитрами. Суперфильм!
 
 
   Живой Ископаемый
661 - 05.12.11 - 14:28
2(659) еще скучнее... Первый был интересен неожиданностью. как фильм - он снят очень хорошо, и вообще намного интереснее и лучше книги... Я до сих пор не понимаю, как создатели фильма смогли из скучшнейшей книги сделать хороший, захватывающий хотя бы для какой-то части аудитории фильм, как она их смогла на что-то вдохновить...
   DJ Anthon
 
662 - 05.12.11 - 17:18
(659) когда Шекспира нашего Вильяма в оригинале читать будете? ;)
   Композитор
 
663 - 05.12.11 - 17:19
(662) а чего его читать? Ту би ор нот ту би... :) И все дела.
   Волшебник
 
664 - 05.12.11 - 17:22
(662) Там старый английский. Мы изучаем современный.
   Композитор
 
665 - 05.12.11 - 17:30
у меня сработал включатель английского. Сегодня коллега что-то прочел на английском. Я подумал автоматически: Wow, he is speaking like a native speaker.
   Asmody
 
666 - 05.12.11 - 17:34
Welcome to Hell!
   DJ Anthon
 
667 - 05.12.11 - 17:36
а у меня модем сдох невовремя. ((((
   мистер игрек
 
668 - 06.12.11 - 15:33
Ялб. У нас тоже начался зуд знания англицкого. Сдаем тест, незнающих могут попросить. Надо начать осванивание.
Коллеги, дайте хорошие ссылки или литературу для начинающих.
Что там были синтаксисы-минтаксисы, артиклы, правописание, фонетика, морфология и всякие припабмасы.
   Волшебник
 
669 - 06.12.11 - 15:36
(668) Книга знаний: Изучение английского языка - коллекция ссылок

А вот все эти штуки ("синтаксисы-минтаксисы, артиклы, правописание, фонетика, морфология и всякие припабмасы") совершенно не нужны для освоения английского.
   мистер игрек
 
670 - 06.12.11 - 15:42
(669) thank you magician
   Мерлин
 
671 - 06.12.11 - 15:59
Ребята, а подскажите, где найти English with Panda? А то что-то поиск в Яндексе, кроме антивируса и кунг-фу панды толком ничего не даёт.

1. Самостоятельно
   Волшебник
 
672 - 07.12.11 - 11:44
(671) Ясно где. В торрентах :)
   Волшебник
 
673 - 07.12.11 - 11:59
(671) http://kinozal.tv/details.php?id=546628
Маленький Пим: Английский язык для самых маленьких
   Волшебник
 
674 - 08.12.11 - 16:22
Кстати, заметил я, что к 9-10 главе стал воспринимать "Принцессу Марса" на слух, не глядя на текст. Удаётся следить за сюжетом. Только нужны 2-3 прослушивания одной главы.
   Гектор
 
675 - 08.12.11 - 16:25
метод и. Франка нравится.
а нет ли что то подобное но в аудио формате? типа аудиокнига предложение на английском потом на русском чтобы и понимание речи тренировать
или еще лучше видео книга на англ. с бегущим курсором и диктор.глаза устали слушаем только речь.хочется англ.текста смотришь
   Гектор
 
676 - 08.12.11 - 16:27
с подкастами нефига не понял из книги знаний что это
   Волшебник
 
677 - 08.12.11 - 16:33
(676) wiki:Подкастинг
Например, вот englishPod.com
   Мерлин
 
678 - 08.12.11 - 16:44
(673) Спасибо. Попробую с сыновьями, а то английский с диснеем у нас что-то не идёт
   Композитор
 
679 - 08.12.11 - 16:46
(678) игры, игры! Через какое-то время придешь вечером с работы, а к тебе вылетаю: Пап, в английский будем играть? Волшебник надоумил поначалу, теперь я сам игры придумываю.
   Мерлин
 
680 - 08.12.11 - 16:50
(679) Лучше английский, чем "Пап покатай как коняшка" )))
   Волшебник
 
681 - 08.12.11 - 16:51
(680) А моей Алинке "коняшка" больше нравится :)
   Мерлин
 
682 - 08.12.11 - 16:53
(681) Вот когда их будет двое, общей массой под 35 кг... ))
   Композитор
 
Модератор
683 - 08.12.11 - 16:56
(682) так с двоими-то играть вообще суперприкольно
   Волшебник
 
684 - 09.12.11 - 11:41
Я начал переслушивать серию подкастов Directors Cut от EnglishPod. Понимаю 8-9 предложений из 10, только иногда теряю мысль. Офигенный прогресс.
   Волшебник
 
685 - 13.12.11 - 18:32
up! А то ветка в архив уйдёт :)
   Albaness
 
686 - 14.12.11 - 10:49
******
Коллеги, порекомендуйте курсы в Мск для изучения финансового английского, финансовые термины вроде подучила, надо двигаться дальше)
   Albaness
 
687 - 14.12.11 - 10:49
Цель изучения английского: сдача англоязычных экзаменов по финансам
   Albaness
 
688 - 14.12.11 - 10:50
в инете посмотрела- курсов много, как выбрать достойный, кто что порекомендует из личного опыта
   Волшебник
 
689 - 14.12.11 - 10:54
   Волшебник
 
690 - 14.12.11 - 10:55
Я рекомендую взять английский учебник по финансам и проштудировать его со словарём.
   Волшебник
 
691 - 14.12.11 - 10:59
(690) Вот бестселлеры:
http://www.textbooks.com/Catalog/BH/Finance.php
   Albaness
 
692 - 14.12.11 - 11:49
Стас, мне нужен английский не для того, чтобы научиться говорить, а чтобы научиться переводить и читать финанс лиетаруру
   Живой Ископаемый
693 - 14.12.11 - 11:51
2(687) Просто не читай русскоязычных учебников... найди в электронном виде...
У меня жена только что отходила на курсы по МСФО от Прайсватрехаус... и это было жуасно... сама преподавательница изучала МСФО в Лондоне, там же сертифицировалась - и насколько я понимаю большинство преподов также... Учебники - типа "русскоязычные".. но как это выглядит? В тексте сплошь и рядом встречаются слова типа "илиминировать", "тотал" и тому подобные...

2(692) терминов конечное количество, все остальное - как в обычном английском, может за исключениме того, что реже употребляются глаголы, а чаще существительные.
   Albaness
 
694 - 14.12.11 - 11:55
(693) можно поподробне про курсы в прайсах, тожу туда хотела идти, если не сложно, стукнись в скайп albina_gabd
   Albaness
 
695 - 14.12.11 - 11:56
пожжааалллуууйййсссттаааа препожалуйста, очень нужен отзыв)
   Живой Ископаемый
696 - 14.12.11 - 11:57
ну так меня нужно авторизовать, ёлки
   Albaness
 
697 - 14.12.11 - 11:59
что то никто не стучит
   Albaness
 
698 - 14.12.11 - 11:59
запроса нету, давай я к тебе
   Живой Ископаемый
699 - 14.12.11 - 12:00
october.hammer
   Волшебник
 
700 - 14.12.11 - 12:02
(694) Что за безумное желание поскорее выложить деньги за курсы? Ты думаешь, что тебя там чему-то научат? Повторяю ещё раз. Берёшь учебник по ФИНАНСАМ, но на английском языке и начинаешь готовиться к сдаче экзамена по ФИНАНСАМ. Английский язык вообще нервно курит в сторонке.

Начинать копать надо от ТЕМЫ, а не от языка.
  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10   

Список тем форума
 
ВНИМАНИЕ! Если вы потеряли окно ввода сообщения, нажмите Ctrl-F5 или Ctrl-R или кнопку "Обновить" в браузере.
Тема не обновлялась длительное время, и была помечена как архивная. Добавление сообщений невозможно.
Но вы можете создать новую ветку и вам обязательно ответят!
Каждый час на Волшебном форуме бывает более 2000 человек.